Statenvertaling
Het geschiedde nu, nadat Amázia van het slaan der Edomieten gekomen was, en dat hij de goden der kinderen van Seïr medegebracht had, dat hij die zich tot goden stelde, en zich voor dezelve neder boog en dien rookte.
Herziene Statenvertaling*
Nadat Amazia van het verslaan van de Edomieten teruggekomen was, gebeurde het dat hij de goden van de Seïrieten meebracht en die voor zichzelf als goden opstelde; hij boog zich voor hen neer en bracht reukoffers aan hen.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Nadat Amasja van het verslaan der Edomieten teruggekeerd was, stelde hij de goden der Seirieten, die hij meegebracht had, voor zich als goden op, boog zich voor hen neer en ontstak voor hen offers.
King James Version + Strongnumbers
Now it came to pass, H1961 after that H310 Amaziah H558 was come H935 from the slaughter H4480 - H5221 ( H853 ) of the Edomites, H130 that he brought H935 ( H853 ) the gods H430 of the children H1121 of Seir, H8165 and set them up H5975 to be his gods, H430 and bowed down himself H7812 before H6440 them, and burned incense H6999 unto them.
Updated King James Version
Now it came to pass, after that Amaziah was come from the slaughter of the Edomites, that he brought the gods of the children of Seir, and set them up to be his gods, and bowed down himself before them, and burned incense unto them.
Gerelateerde verzen
2 Samuël 5:21 | Éxodus 20:3 - Éxodus 20:5 | Jesaja 44:19 | 2 Kronieken 28:23 | Deuteronomium 7:25 | Deuteronomium 7:5